بلدان ناطقة بالفرنسية造句
造句与例句
手机版
- وفي هذا الصدد، تشدد على ضرورة تحسين الوضع في عمليات حفظ السلام الموفدة إلى بلدان ناطقة بالفرنسية (الفقرة 41).
在这方面,委员会强调有必要改善部署在法语区国家的维持和平行动的状况(第41段)。 - جرد النفايات الخطرة في ثلاثة بلدان ناطقة بالفرنسية يغطيها المركز الإقليمي لاتفاقية بازل - داكار
巴塞尔公约区域中心-塞内加尔-巴塞尔公约区域中心-达喀尔所包括的三个法语国家的危险废物编目 - أفريقية لحدائق السوق الأفريقية في تسعة بلدان ناطقة بالفرنسية في غرب أفريقيا أيضا، بلغت ما مجموعه 280 حديقة، تدار الآن في ثمانية من بلدان السهل الأفريقي.
以色列的其他非洲市场花园项目正在西非九个法语国家中执行。 目前总共在八个萨赫勒国家中经营着280个花园。 - كما جمعت بين صحفيين من ثمانية بلدان ناطقة بالفرنسية في منطقة غرب أفريقيا، هي بنن وبوركينا فاسو وتوغو والسنغال وغينيا وكوت ديفوار ومالي والنيجر.
会议还吸引了西非地区8个法语国家的记者,即贝宁、布基那法索、科特迪瓦、几内亚、马里、尼日尔、塞内加尔和多哥。 - وتشمل البعثات التي تعمل في بلدان ناطقة بالفرنسية وتملك شبكات داخلية خاصة بها بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، وبعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
设在法语国家的特派团都可以看到针对特派团的内联网,包括联海稳定团、联科行动和联刚稳定团。 - واستجابة لذلك ستضطلع الإدارة بمشروع لإنشاء أفرقة لموارد النهوض بالشباب تعمل في بداية الأمر في ثلاثة بلدان ناطقة بالانكليزية وثلاثة بلدان ناطقة بالفرنسية في أفريقيا.
为此,经济和社会事务部将开展一个建立青年发展资源小组的项目,这些小组最初将在3个讲英语和讲法语的非洲国家开展活动。 - وفي عام 2008، قدمت اليونسكو التدريب على تربويات إنتاج المناهج الإلكترونية، وعلى التعليم الإلكتروني، والتعليم من بعد إلى 90 محاضراً جامعياً من 10 بلدان ناطقة بالفرنسية في غرب أفريقيا.
2008年,教科文组织向西非10个法语国家的90名大学讲师提供了在线单元教学制作教育学、电子教学和远程学习培训。 - وإذ يﻻحظون مع التقدير أن بلدانا أفريقية أخرى، بما في ذلك بلدان ناطقة بالفرنسية وبلدان ناطقة بالبرتغالية، مهتمة بإدخال الخدمة المجتمعية باعتبارها جزاءً جنائيا في نظم العدالة الجنائية لديها،
赞赏地注意到其他非洲国家,包括法语非洲国家和葡语非洲国家也对实行社区服务办法作为其刑事司法制度中的一种刑事制裁感到兴趣, - (ب) عندما ترغب المنشآت في الاتصال بمنشآت صغيرة ومتوسطة متواجدة في بلدان ناطقة بالفرنسية وتبحث عن أداة مالية (في شكل مشارَكة أو شراكة أو أموال استثمارية أو دراسات تمهيدية أو تمويل استثماري أو دعم لاحق للاستثمار)؛
(b) 希望联系位于法语国家的中小型企业或正在寻找融资手段(参与、合作伙伴关系、投资基金、初步研究、投资融资、投资后支助)的企业; - وقُدِّم الدعم، على وجه الخصوص، لكل من إكوادور، والجمهورية التشيكية، وكينيا، وليبيريا، والمكسيك، ونيبال، وسبعة بلدان ناطقة بالفرنسية في منطقة وسط أفريقيا من خلال البعثات التقنية، وحلقات العمل التدريبية، والمناسبات الإقليمية.
人权高专办,通过派遣技术工作组、举办研讨会和区域活动,特别向捷克共和国、厄瓜多尔、肯尼亚、利比里亚、墨西哥、尼泊尔和中部非洲的一些法语国家提供了援助。 - وكانت حلقة عمل لومي هي الحلقة الثالثة في مجموعة من حلقات العمل التي نظمتها شعبة السكان في إطار DEMONETA (الديمغرافيا والإنترنت في أفريقيا)، وهي شبكة عبر الإنترنت مكونة من مراكز البحوث والتدريب في مجال السكان بستة بلدان ناطقة بالفرنسية فــي أفريقيا.
洛美讲习班是人口司在DEMONETA框架内举办的一系列讲习班中的第三个;DEMONETA是非洲的六个法语国家的人口研究和培训中心的一个以因特网为基础的网络。 - وأبلغت اللجنة كذلك أن البعثة اضطرت إلى التنافس مع البعثات الأخرى الموجودة في بلدان ناطقة بالفرنسية على استقدام الموظفين المؤهلين من ضمن مجموعة محدودة من المرشحين الناطقين بالفرنسية، وأن استقدام الموظفين كان صعبا على نحو خاص طوال السنة السابقة بسبب استمرار إعادة تشكيل البعثة.
行预咨委会还获悉,由于法语候选人数有限,联刚稳定团在征聘合格工作人员时不得不与其他法语特派团竞争,而且由于联刚稳定团目前正在进行改组,过去一年的工作人员征聘工作特别具有挑战性。
如何用بلدان ناطقة بالفرنسية造句,用بلدان ناطقة بالفرنسية造句,用بلدان ناطقة بالفرنسية造句和بلدان ناطقة بالفرنسية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
